The Human Factor

Feelings & Human Habits & Behaviour

English German Español Français Italiano Add.Info
dream Traum

el sueño

(auch: Schlaf, Schlummer!!! )

le songe  il sogno

* coger el sueño

* conciliar el sueño = einschlafen 
* coger sueño schläfrig werden
* tener sueño müde sein

  el ensueño  le rêve   de ensueño adj. = traumhaft
oneiric adj. Traum- onírico, onírica adj onirique, onirique adj. onirico, onirica adj.  
Well, that was that!    Aus der Traum!
       
not by a long shot [fam.]  nicht im Traum
       
           
           
           
           

 

 

 


Some common sentences with feel in English and German are translated into Spanish:

 

1. Feeling an emotion.

  • Me siento muy triste. – I feel very sad. - Ich bin sehr traurig
  • Se siente confuso cuando tiene que elegir entre uno u otro. – He feels confused when he has to choose between one or the other. - Er war verwirrt, als er zwischen dem einen oder dem anderen wählen musste.
  • Estoy muy feliz. – I feel very happy. I am very happy. - Ich bin sehr glücklich.
  • Ella tenía miedo. – She was afraid. She felt afraid. - Sie hatte Angst.
  • Tengo celos de mi hermano. – I’m jealous of my brother. I feel jealous of my brother. - Ich bin auf meinen Bruder eifersüchtig.
  • De repente ella se enojó. – She suddenly got mad. She suddenly felt mad.

 

2. Sentirse como … - Feel like (something)

  • Se sintió como un extraño en su nueva escuela. He felt like a stranger at his new school. - Er fühlte sich wie ein Fremder in seiner neuen Schule.
  • Me siento como una reina. – I feel like a queen. - Ich fühle mich wie eine Königin.
3. We generally use the verb tener to express “feeling with your senses”.
  • Tengo frío. – I am cold. I feel cold. It feels cold. - Mir ist kalt.
  • Tengo hambre. – I am hungry. I feel hungry. - Ich habe Hunger.

4. When “to seem” can be substituted for “to feel,” you can often translate using the verb parecer.

  • Parece que va a llover. – It feels like it’s going to rain. - Es sieht so aus als regnete es bald.
  • La herramienta me parece útil. – The tool feels useful (to me). - Dieses Werkzeug scheint mir nützlich zu sein.

5. When feel means to touch it is translated as palpar or tocar.

  • El médico me palpó la pierna. – The doctor felt my leg. - Der Doktor tastete mein Bein ab.
  • Toca esta piel de zorro. Te traerá buena suerte. – Feel this fox skin. It’ll bring you luck. - Berühre dieses Fuchsfell. Es bringt dir Glück.  

6. To translate “to feel like doing something” you can use verbs of desire, like querer, preferir or tener ganas.

  • Quiseria ir al cine. – I feel like going to the movies. - Ich würde gerne ins Kino gehen.
  • Prefiero salir con mis amigos. – I feel like going out with my friends. - Ich gehe lieber mit meinen Freunden aus.
  • No tengo ganas de ir a la escuela. – I don’t feel like going to school. - Ich habe keine Lust zur Schule zu gehen.

7. And last, but not least, when you express opinions using “feel” you can say:

  • Creo que … - I feel that … Ich glaube, dass...
  • Supongo que … - I suppose that …, I feel that … Ich nehme an, dass...